top of page
Foto del escritorYuleisy Cruz Lezcano

Un nuevo inicio



Yo que vengo de un mundo lejano

para escuchar la historia

de este mundo de guerra y de paz.

Guerra por causas banales,

de destrucciones y de reconstrucciones,

generadora de rumores de batallas.

Guerra con bombas, misiles, metrallas,

se levanta el pueblo contra el pueblo.

Carestía pero con fantasía,

la muerte parece un escenario

cuando el mito de ella, se vuelve ovación.

Se aclaman territorios de traumas

y se llama nación

la muerte que sale con su nombre.

Muerte, muere el hombre

por la herida de su mano.

Con ilustre dolor profano,

con la sed de venganza que invoca,

el hombre trivializa

el último aliento de la boca,

y deshoja el alma de la tierra.

Guerra, guerra, es tiempo de guerra,

el hombre muy cerca de la bestia,

aún así lejos

de cualquier instinto de supervivencia,

hace del poder una ciencia

y busca, por oscuras razones, el ataque.

Sin piedad, con las manos enguantadas,

la guerra arranca de los ojos que aletean

la última luz de los espirituales párpados.

La guerra tiene más sed de muerte

que un abismo.

¿Puedo escuchar esta historia con optimismo?

No, yo espero la reconstrucción

que da a la luz humores y lágrimas,

aguas que alimentan un planeta al carbonio,

base de nuestra química orgánica,

producto que vive en el interior de estrellas.

Yo espero el milagro espiritual,

estaciones bellas, rosadas auroras,

un vuelo fluido y visiones consoladoras,

palabras curativas, acciones balsámicas

sobre esta tierra de angustias satánicas,

yo espero.

 

Sobre la autora

Yuleisy Cruz Lezcano nació en la isla de Cuba el 13 marzo de 1973, vive en Marzabotto (Bolonia, Italia). La poetisa emigró a Italia a la edad de 18 años, matriculándose en la Universidad de Bolonia donde consiguió el título en “Ciencias enfermeristicas y obstetricia”, así como un segundo título en “Ciencias biológicas”. En la actualidad trabaja en la salud pública.


La obra literaria de la autora le ha hecho merecedora de varios galardones, además de ser incluída en antologías y en prestigiosas revistas literarias italianas e internacionales. Su poesía ha sido traducida a varios idiomas.


Yuleisy tiene más de una docena de publicaciones, entre las que destacan “Demamah: il signore del desertoDemamah: el señor del desierto” (2019), “Inventario delle cose perdute” (2018), “Tristano e Isotta. La storia si ripete" (2018), “Fotogrammi di confine”(2017), “Soffio di anime erranti” (2017), entre otras.


Enlaces de interés

20 visualizaciones0 comentarios

Entradas recientes

Ver todo

Guerra diaria

Comments


bottom of page